Перевод "how long" на русский
Произношение how long (хау лон) :
hˌaʊ lˈɒŋ
хау лон транскрипция – 30 результатов перевода
I didn't need to, I guess.
How long have you been three?
A few weeks.
Наверное, не было нужды.
И как долго вы были втроем?
Несколько недель.
Скопировать
Did you use drugs?
- How long were you apart?
- I don't know.
- Наркотики? - Нет.
На какое время вы разлучились?
Я не знаю.
Скопировать
Even if it's just the common cold, I do the transplant, he kills his brother.
How long do we have?
Radiation obliterated his immune system.
Даже если это обычная простуда, трансплантация убьёт его брата.
Сколько у нас времени?
Радиация уничтожила его иммунную систему.
Скопировать
Mom, I'm freezing.
How long... do I have to...
Matty, we found an old water pump in your backyard.
Мама, я замерзаю.
Долго ещё... мне нужно...
Матти, мы нашли старый водяной насос у вас на заднем дворе.
Скопировать
Matty will have to be on blood thinners to prevent potential clots.
- For how long?
- Forever.
Матти нужно будет принимать разжижители крови, чтобы предотвратить появление тромбов.
- Долго?
- Всегда.
Скопировать
What are you doing here in this cold weather?
How long have you been waiting for me here, huh?
Min...
Что ты здесь делаешь в такую холодную погоду?
Как давно ты ждёшь меня здесь, а?
Мин...
Скопировать
I need to talk to you.
- How long have you been waiting here?
Seventeen-dollars long.
- Мне нужно с тобой поговорить.
- И долго ты меня ждешь?
На семнадцать долларов натикало.
Скопировать
Nothing to it.
So how long can you really hold your breath for?
Does it matter?
Делов-то
Так насколько, на самом деле, ты можешь задержать дыхание?
А какая разница?
Скопировать
Well, um... extremely cool, you coming over here.
- How long you here for?
- I don't know.
В общем... очень здорово, что вы приехали.
— Вы тут надолго?
— Без понятия.
Скопировать
Oh, I knew it.
I was wondering how long it was gonna take for you to throw that up at me.
You're amazing, you know that?
Я так и знал.
Мне всё было интересно, как скоро ты попрекнёшь меня этим.
Знаешь, с тебя просто фигею.
Скопировать
She's still alive.
For how long?
-You can go.
Она еще жива.
Надолго ли?
- Ты можешь идти.
Скопировать
Nothing happened?
Do you have any idea how long we've been looking for this guy...?
Slick.
Ничего не произошло?
Ты хотя бы представляешь, как долго мы искали этого парня--
Блестяще.
Скопировать
It's sort of a tranny car.
How long have you had her... slash him?
My brothers handed it down to me when I was 16.
Что-то вроде транссексуальной машины.
И как давно она... тире он у тебя?
Мои братья сплавили мне ее, когда мне было 16.
Скопировать
And this is your friend dena, she came everyday you were out.
- How long?
- 19 years.
А это твоя подруга Дина, она навещала тебя каждый день.
И как долго?
- 19 лет.
Скопировать
I don't understand.
How long have you known about this?
- Weeks. - Weeks?
нет денег, нет работы, нет ничего.
Ух...
Я не понимаю.
Скопировать
- No, one drink, I swear.
How long since your last meeting?
I don't know.
Всего лишь один бокал, клянусь.
Когда вы были на встрече последний раз?
Я не знаю.
Скопировать
I thought it looked nice.
- How long are you staying with me?
- Indefinitely.
И мне понравилось.
Сколько ты у меня еще будешь жить?
Понятия не имею.
Скопировать
It's okay to drink when you're with me.
Alice, do you know how long it's been... since President Roh proclaimed a war on crime?
But they still haven't arrested Big Head!
Всё в порядке, сестрёнка. Когда ты со мной, ты можешь пить.
Сестрёнка, ты знаешь, как долго это продолжается... ведь президент Рох объявил войну мафии, знаешь?
Но он всё никак не могут поймать Большую Голову!
Скопировать
20 minutes.
Hey, how long does it take for an old woman to bleed to death?
I still had the post funeral blues so I pulled up my secret weapon to bribe Turk into hanging out with me.
20 минут.
Эй,сколько нужно времени, что бы старушка умерла от потери крови?
Я все еще был вне себя после похорон, поэтому использовал свое секретное средство, что бы заставить Тёрка зависать вместе со мной.
Скопировать
No. Nothing, I think.
- How long is he staying?
- It hasn't been decided.
- Нет, ничего, я думаю.
- Как долго он будет за решеткой?
- Это еще не решено.
Скопировать
How long did she work with you?
How long did she work there?
Since January.
- Она работала с тобой?
Как долго она там работала?
- С января.
Скопировать
Do not force me to make that reality.
so how long do I have?
Most of the women made it into the middle of their second trimester.
Не заставляйте меня делать это правдой
Так сколько мне осталось?
Большинство женщин выживали до середины второго триместра
Скопировать
Been on the road a while, huh?
How long is it gonna take? Well, your fan belt's shot.
I'll take two days, maybe three.
- Не мало в пути уже, да?
- На сколько это затянется?
Ну, вентиляторный ремень лопнул.
Скопировать
So it's all out in the open now, isn't it?
Stewie, how long you been all messed up and evil like this?
So now you're interested in Stewie? Last week, when I made that macaroni picture of an owl, you didn't give a damn!
- Просто передайте это ему, и если что...
Не, не...
Блин, я надеюсь, что его найдут, иначе нам всем...
Скопировать
It's like you said earlier. I must have mixed up my prescriptions. and taken too many of one.
- How long have you been awake?
- Long enough to know that you need to fart.
Как вы сказали раньше, я просто запутался в своих рецептах, и принял слишком много таблеток.
- Как долго ты уже в сознании?
- Достаточно давно, чтобы знать, что тебе надо пернуть.
Скопировать
I want to be ready for tomorrow, Zvi.
How long have you been standing there?
Long enough to see you're afraid, Rachel.
Я хочу быть готова к завтрашнему, Цви.
Сколько времени ты тут стоишь?
Достаточно, чтобы понять, что ты боишься, Рахель.
Скопировать
Ovaries appear to be fine.
How long have you and your husband been trying to have a baby?
About two years.
Яичники в порядке.
Как давно вы с мужем пытаетесь зачать?
Два года, примерно.
Скопировать
I can't believe you, Stan.
How long were you planning on keeping us up here?
- Forever?
Я не могу поверить, Стэн.
И как же долго ты планировал нас тут держать?
- Вечно?
Скопировать
Where you gone!
You know, how long i've been waiting for you!
Manwar!
Куда ты уходишь?
Ты знаешь как я долго ждала тебя?
Manwar!
Скопировать
What's to worry about
that's doesn't matter how long it takes, i must come home!
Alright!
Не волнуйся об этом
Не важно как долго это длиться, главеное, что я уже дома
Хорошо!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов how long (хау лон)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы how long для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хау лон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение